☰ Franco-Hungarian Literary Relations

Franco-Hungarian Literary Relations

DOR107

New York
Date: [1949]
Language: Hungarian
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Typed letter
Publisher: Tüskés Anna (04-09-2021)
Folio number: 1

Kedves Dormándiék,

köszönöm Olga levelét. A következő bútordarabok eladók:

2 könyvállvány, 1 bárszekrény, 1 masszív fauteuil, 6 ebédlőszék, egy asztali láma, 1 plafonlámpa.

Komplett gyermekszobaberendezés.

A Piroska szobája, mely két szobában van ott elszórva, áll egy chaiselongue, asztal, fauteuil, ágyneműtartó és háncskeret összefoglaló.

A bútorok megnézése előtt érintkezésbe kell lépni Mr. Scheigam-mal, 2 rue Petel, Paris XV. telefon Vau.23-24. Ő mondja meg, mikor tekinthetők meg s a pontos címet is. Megjegyzem, hogy még kb. 12,000 franc-kal tartozom neki. Az árba nem tudok beleszólni, de szeretném eladni már, hogy az ügyvédet kifizethessem, s a maradékkal törlesszem a Partos adósságot. Végtelen hálás lennék, ha segítségemre lenne ebben.

A Rajk ügy itt tényleg nem keltett semmi emóciót, én ebben, persze, kivétel vagyok, mert majdnem beleestem magam is. Mind tudja, az Amerikából visszajöttek legtöbbje be van csukva. Kíváncsi vagyok, Havas Bani megússza-e a dolgot épségben. Palit végtelenül sajnálom, mert az ő számra nem megnyugvás, hogy az áldozatot a pártért hozza, még ha a párt tévedett is, vagy kegyetlen volt is. Engem a dolog régen nem ráz meg, mert az alapfogalmak, illetve elvek relativitását mindkét fél elfogadta s ennek egyenes következménye, hogy ami használni látszik az ügynek helyes erkölcsös és igazságot. Azt hiszem, Zsófi is áldozat, mert miattam vesztette el a rádióállást s azt sem tudom, a színiakadémiát megtarthatta-e, mert nem válaszol leveleimre s nem tudok róla semmit. Pedig rám nem haragszanak, azt tudom abból, hogy a kereskedelmi kamara szorgalmasan kér tőlem információkat, a külügyminisztérium tudtával.

Most egy irodát vezetek itt, nagyon kevés fizetéssel, de kilátással, hogy Franciaországba kerülök tartósan, ami magától adódot, én nem vágyom sehová, nincs helyváltoztatási nyugtalanság bennem, mindegy, hol vagyok. A kis fiúval együtt háztartunk, sajnos, én túlszórakozott vagyok ahhoz, hogy évezet legyek számára. Pedig ez fontosabb lenne, mint sok más, ami elfoglal. Juci biztosan túlesett a vizsgán. Mikor jelenik meg a Laci könyve? Egy igen kitűnő nő fogja felkeresni, aki ösztöndíjjal ment Párisba.

Van itt egy egészen nagyszerű Van Gogh kiállítás. Én azt nem tudtam eddig, hogy ily nagy művész, messze Cézanne fölött. Egy régi munkája: krumplihalom, ünnepélyességében, egyszerűségében megható. Még csak futólag néztem meg, de rég nem láttam ily egységben átteremteni a világot. Kerámiát itt el lehet adni. Ha fotókat küldene, megpróbálnám, s legalább látnám, mit és hogyan dolgozik.

Még egyszer köszönöm, hogy foglalkozik a dolgaimmal és ölelem szeretettel valamennyiüket.

Miklós