☰ Franco-Hungarian Literary Relations

Franco-Hungarian Literary Relations

GAR310

Majorca Hotel José Juan Sansó, Palma de Mallorca, España
Date: 16-02-1966
Language: French
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Letter written by hand
Publisher: Tüskés Anna (09-07-2017)
Folio number: 1

Monsieur et Cher Confrère

Boulversé par le procès de Moscou, je crois que c’est notre devoir, surtout de la section « Writers in Exile », d’organiser une campagne. D’abord, par ex., inviter toutes les sections du Pen Club (les est-européen inclus) de protester auprès des ambassades. De même, de mettre au pied du mar l’organisation de Vigorelli. Ensuite, convoquer à Paris une assemblée du Pen Français ? Mars, de Beer sera-t-il d’accord ? Je ne rentre à Paris qu’avant la mi-mars, (par raison de santé), mais, le cas echeant, je pourrais être un des rapporteurs ? Ou bien, c’est plus prudent de ne pas avancer mon nom ? J’ai écris une préface de 80 pages à l’édition polonaise des « Contes Fantastiques » de Tertz (sous le nom de Stefan Bergholz : ce fut écrit en 2 semaines, plutôt une ébauche d’un essay).

Qu’en pensez-vous ? L’événement a ses mérites : il éclare la vrai situation du nonconformisme en URSS même d’aujourd’hui. Mais les pauvres victimes, leur carrière, leur vie même – écrasée, pour longtemps, pour toujours ? Seul, une grande et assidue campagne à l’étranger puisse alleger leur destin.

Très à vous

Aleksander Wat