☰ Franco-Hungarian Literary Relations

Franco-Hungarian Literary Relations

GAR115

Date: 22 December [?]
Language: French
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Letter written by hand
Publisher: Tüskés Anna (05-06-2017)
Folio number: 1

Cher Monsieur,

D’abord je vous remercie de votre chèque bien reçu.

Ensuite, oui, il faut remplacer « foule en déroute » par « armée vaincue » dont le volume verbal est plus maigre mais dont l’image est plus forte et plus exacte.

Pour le quatrin d’Arany, après m’être retourné tout hier dans sa marge étroite, je propose (provisoirement) ceci :

L’antique arbre du temps laisse tomber ses feuilles,
il étale à ses pieds leur immense recueil ;
J’allais par ce sous-bois ; soudain songeur je vis
sur une feuille desséchée ce texte-ci :

Quant à aller à Paris je ne peux guère le pouvoir avant longtemps. Si toutefois j’y allais, je vous préviendrais, (en mars peut-être).

Le facteur me presse de vous saluer !

Jean Grosjean