BLE PC 265
Language: French
Repository: Private ownership
Document type: Letter written by hand
Publisher: Tüskés Anna (18-12-2017)
Folio number:
Mon cher ami,
Que devenez vous? Travaillez-vous toujours à la même édition? Comment vont les vôtres?
Ces quelques lignes pour vous dire qu’après la publication de Sang d’Espagne en Hongrie, ce recueil sera bientôt traduit en Tchecoslovaquie, en Union Soviétique, et en Allemagne de l’Est. Comme vous voyez, vous avez eu la main heureuse…
L’Allemagne de l’Est se propose également de publier sept nouvelles de mon premier livre Sang Russe. (ce livre comprend 9 nouvelles) Et cette proposition me donne des idées. Je ne sais pas si vous avez lu Sang Russe. C’est un bon recueil de nouvelles et je le crois susceptible d’intéresser les lecteurs hongrois. Il s’agit du départ de l’armée de Wrangel et de l’installation du pouvoir soviétique en Crimée.
Voyez-vous une possibilité de le traduire chez vous? Si oui, je vous en enverrai un exemplaire.
Pensez-vous pouvoir faire un saut à Paris un de ces jours? Cela me ferait palisir de vous rencontrer et de bavarder avec vous
Au plaisir de vous lire
Croyez, mon cher ami, à mes sentiments bien cordiaux