☰ Franco-Hungarian Literary Relations

Franco-Hungarian Literary Relations

GLV042

rue Surcouf 29 Paris 7è
Date: 29-01-1963
Language: French
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Typed letter
Publisher: Tüskés Anna (24-05-2017)
Folio number: 1

Mon cher Pierre,

Merci du mal que tu te donnes pour le recueil de Kassak. Je crois qu’il sera plus qu’honorable en ce qui concerne la collaboration des poètes français ; j’ai déjà une quarantine de textes signés des meilleurs noms et j’en attends encore une dizaine. Dans une huitaine de jours, le livre sera terminé, quant aux adaptations françaises.

Pour les poètes belges, c’est une autre question. Evidemment je ne suis pas sur place pour embêter les gens, mais tout de même... J’espère que tu as déjà fini ton adaptation, auquel cas je te serais très reconnaissant de me l’envoyer. D’autre part, je t’adresse sous ce pli un petit poème, en traduction brute et en hongrois, destiné à Goffin. Pourrais-je demander à ta femme, (à qui j’envoie mon meilleur souvenir,) de mettre dans la balance tous ses talents diplomatiques pour obtenir une adapation de Goffin. Elle me rendrait un énorme service, car je tiens beaucoup à la participation de ce poète.

Affestueusement à toi.

Ladislas

Merci d’avance et bien à toi

Pierre [ ?]

Pour la facilité, renvoie-moi ça ici.


Annexe

Annexe : 1 f. The poem « Gondold meg » of Lajos Kassák in Hungarian ; 1 f. translation of the poem « Gondold meg » of Lajos Kassák in French by unknown person