NNA_LB010
Language: Hungarian
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Letter written by hand
Publisher: Tüskés Anna (22-01-2022)
Folio number: 1
Kedves Gyermekeim,
tegnap volt a Baumgarten-dij kiosztása! Idején indultam s a portás igazolást kért, megmutattam a meghivót, erre megmutatta az utat. Fönn, egy fehér-arany elég csúnya barokk teremben a bejárattal szembeni asztalnál ült a kuratórium, Basch, Schöpflin egy bájos és elegáns idősebb dáma és mások. A terem lassankint megtelt, én sajnos nem ismervén őket személyesen, nem tudom, kik lehettek ott. Csak Zelk Zoltán fülig-vigyorgó boldog fejét ismertem fel, köszönt is. Amint a küldött lapból elolvastad a műsort, én meghallgattam, mondhatom remek volt Ascher és Vajda tanulmánya igen értelmes volt. Kellemes, nyugodt hangon beszélt. Utána a nyertesek nevét olvasták fel, mindenik után tapsolt a hallgatóság, a Te neved után olyan szép taps hangzott fel, hogy már majd elsírtam magam. Látva, hogy mindenki személyesen veszi át a jutalmat már én is következtem kifelé, és hallom, hogy az asztalnál mondják, itt van Nemes Nagy Ágnes édesanyja, majd ő átveszi a boritékot, de már ott is álltam én is kaptam tapsot, úgy jött ki a könnyem, egy árva szóval sem tudtam megköszönni. Mindenki vigyorgott rám és utána rögtön hazajöttem.
Az Ujhold remekül volt dekorálva a B.-nél, 3 darab írója-költője kapott dijat. A karácsonyi számot csak most olvastam el, remek. Karinthy nagy, az apja nélkül is megcsinálta volna a nevét. – Éva hazajött rengeteg vizsgájára. Most kaptam hosszú leveledet, a ti matracotokat nem csináltatom. Holnap próbálok képeslapot keríteni, mert 15ször fényképeztek, elküldöm, ma még csak ebben a lapban van szó Rólatok (Szabadság, jan. 20) Holnap próbálok cigarettát is küldeni, bár Éva azt mondja, nem lehet kapni magyart. Betegségem neve, alacsony vérnyomás. Az orvos roppant intelligens, betegei, mint hallom, imádják és kitűnő orvosnak tartják. Ami szert nekem adott, nagyon jót tett, most 2 dobozzal szedem. Fürdő is igen jót tett, abszolute nem fáj< t > a reumám már, igaz, hogy roppant enyhe az idő. Csak a tegnapi izgalom ( a < ( > B.-nel!) kimeritett és fáradt vagyok kissé – Zoltán keresett Benneteket és megtudva, hogy B.-t kaptál, gratulált. Most nem volt olyan kövér és kissé emberibb volt. – A házban mindenki gratulált és mondták, írjam meg neked. –
Éva itt áll a hátam megett és szomorkodik sok vizsgáján. Most nem ér rá írni sem, szegény. Ellyéknél nagyon jól érezte magát, igen büszkék voltak Rád és dicsekedtek Veled. – Uj lakónk van, két kis fi atal (21–23) munkásemberke, a férfi hivatalban valamicske, az asszonyka szücsüzletben dolgozik. Alig látjuk őket, ők takarítanak és este főzgélnek [!] is. – Éva Csongrádon kideritette, hogy volt lakóink, a Simák házaspár nem is volt házaspár, csak szerelmesek! A férfi t elhelyezték Tatabányára, ezért mentek el. Hogy mik vannak! – Ma reggel Mészáros Vince volt itt, Kaposváron igazgató a máv. fi uinternátus és polg. iskolában. Boldog Bettivel és most várja a 3. gyereket!
Szervusztok, gratulálunk, csókolunk
Sok csók
Publications
Buda Attila, „Szorong a szívben a világ” Nemes Nagy Ágnes és Lengyel Balázs itáliai, valamint franciaországi levelezése 1947–48-ból, Táguló körök: Tanulmányok, dokumentumok az Újholdról és utókoráról, szerk. Buda Attila, Budapest, Ráció, 2014, 219–220.