☰ Franco-Hungarian Literary Relations

Franco-Hungarian Literary Relations

FF023

49 Bd.Victor Hugo, 92200 Neuilly/Seine
Date: 11-04-1976
Language: Hungarian
Repository: Library Ferenc Fejtő, Fehérvárcsurgó
Document type: Typed letter
Publisher: Tüskés Anna (19-01-2018)
Folio number: 1

Kedves Katalin,

Sajnálom persze, hogy csalódást okoztam, de a lényeg az, hogy valami torténjék Béla hagyatékával s tolem telhetoleg igyekezni fogok valamit csinálni az ugyben.

Az egyik lehetoség az volna, hogy Maga kijojjon és beszéljen esetleg forditokkal (Kassai György?) és kiadokkal; ha ugy szeptember második felében probálna meg kijonni, egy jo barátom szivesen kuldene meghivo levelet. Utikoltségre és korulbelul két heti ittlétre nem volna gondja.

Mme Enderlinnek irtam, kértem (ezelott kb. két héttel) hivjon fel, de még nem jelentkezett.

Azt hiszem, jo volna Bélàrol egy kb. 4-5 oldalas életrajzi feljegyzés, bibliografiaval, esetleg németul vagy angolol is, hamár nem franciaul. De ha ezt nincs modjában akkor magyarul is menne. Egy kis dossziét kellene osszeàllitani pld. A jugoszláviai cikkekkel amiket nem ismerek. Persze mutatoba regény is kellene. Ha egy reprezentativ, nem tul hosszu (30-40 oldalas) esszet tudna kijuttatni, azt esetleg folyoiratba el lehetne helyezni. Egy régi, immár szintén meghalt, filozofus barátom Kolnai Aurél hagyatéka érdekében ezt csinàltam. Igay hogy konnyebb volt a dolgom, mert legtobb konyve és tanulmánya angolul vagy németul van meg.

A soliloquia-t nem láttam. Ami az én személyemet illeti? 30 évi AFP munka után egy éve nyugdijban vagyok, foleg ujságiro-munkát folytatok (egy olasz s tobb francia lapnak) csiit tanitok a Politikai foiskolán, politika-történeti konyveket irok és azon gondolkozom, hogy elég oreg vagyok-e már ahoz, hogy valami önéletrajzfélét irjak a franciáknak. Feleségem segit és azonkivul festeget, fiam 31 éve épitész, van egy Rafael nevü unokám. Kis vidéki házam, sztoikus bolcsességem, de kutyám és macskám nincs.

Barátsággal

Feri

P.S. Lehet hogy májusban egy kedves leány tanitványom, aki a cigánysorsrol megy kutatni, fel fogja keresni. Van Telefonja?

Kedves Katalin, férjem Olaszországban van egy hétre és mialatt távol van, rendezgettem a levelezést, papirokat. Itt taláàltam a fonti keltezéssel irt levelét, amit azért nem másoltam már elobb le, mert nem vettem észre, bár az én iroasztalomon volt – és mert igen el voltam foglalva kulonbozo magyar és német barátok kalauzolásával ebben a honapban. Igy hát késve megy a levél. Kérem ne haragudjék érte. Minden legjobbat kivánok és udvozlom barátsággal

Fejtő Rózsi