KL_GL06
Language: Hungarian
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Letter written by hand
Publisher: Tüskés Anna (10-12-2018)
Folio number: 1
Kedves Gara László, köszönöm sorait, amiben értesít az ottani dolgaim állásáról. Valóban nehezen mozdulnak előre az ügyek, de ez esetben objektív okai vannak a látszólagos mozdulatlanságnak. Sonia Delaunay, amint értesített róla, Svájcba utazott, ahol kiállítása van. Hiszem, hogy ő nem fog megfeledkezni arról az ígéretéről, amit szóban tett nekem, és szorgalmazni fogja egy verses könyvem kiadását Svájcban. Természetesen én újra írok neki, és megpróbálom a dolgot sürgetni.
Ugyanígy vagyunk Vasarelyvel is, ő előbb beteg volt, azóta pedig úton van Bruxellesbe, Kölnbe és Milánóba. Kiállításai vannak ezeken a helyeken, s így agyon van strapálva, kis ideig tehát várnunk kell, amíg az én dolgomat is komolyan előveheti. Ne gondoljon róla semmi rosszat, én nagyon korrekt és jóindulatú embernek tartom. Neki is írok újból, magát pedig arra kérem, amint aktuálissá válik a fordítás, lásson hozzá, és végezze el minél előbb, nehogy miattunk szenvedjen az ügy újabb késedelmet.
Nagyon köszönöm, hogy beszélt francia barátunkkal, és átadta neki az egyik képet. Bizonyára alkalom adódik rá, hogy helyette egy másikat ajánljak fel Magának.
Kérem, ha teheti, írjon ügyeim újabb állásáról.
Feleségemmel együtt szívélyesen üdvözöljük.