☰ Franco-Hungarian Literary Relations

Franco-Hungarian Literary Relations

NNA035

Paris
Date: 24-01-1970
Language: French
Repository: Petőfi Museum of Literature
Document type: Letter written by hand
Publisher: Tüskés Anna (13-05-2017)
Folio number: 1

Chère Agnès,

Un mot très vite, excusez-moi.

Le Comité d’Esprit (qui va publier en avril l’ensemble hongois préparé par Paul) désirerait aussi lui rendre un petit hommage dans la revue. Et il a eu l’idée de publier outre des inédits de lui, sept poèmes, de 7 poètes pour qui il avait une prédilection. Dans l’ordre alphabétique : Char, Follain, Frenaud, Guillevic, Illyes, Agnes Nemes Nagy et Robert Marteau. 5 français et 2 hongrois, dont  ?-même qu’ils aimaient par dessus tout parmi les Votres. Chacun les 7 poètes devrait dédier le poème à paraître dans Esprit « à la mémoire de Paul Chaulot » ou « à Paul Chaulot ».

Etes-vous d’accord pour participer à l’hommage ainsi conçu ? Si oui, voulez-vous indiquer à Judith Toth ou à moi-même le poème dédié à notre ami à choisir parmi ceux qu’il a traduit de vous pour ce petit choix de vos textes qu’il préparait (et dont nous reparlerons, en mai aux journées de Balaton). Il faudrait un poème de pas plus d’une page.

Répondez vite à Judith Toth pour me fixer (elle me téléphonera) et je trouverai le texte chez Odette Chaulot.

Excusez-moi de cette brieveté, mais je pars tout à l’heure à Reims et les gens d’Esprit me disent que sa presse. Amitié pour vous et pour Blaise.

André

Et que [?] pour Szekely, Lator, Ronay, Kormos, tous les amis